La forêt et le bocage
koadeg : forêt koadek : boisé brouskoad : le bocage bodad-gwez : bosquet bevenn : la lisière frankizenn : clairière
prad : prairie stankenn : vallée humide lagenn : marécage gouer : ruisseau poull : mare
Les talus
kae: haie kleuz : ensemble du fossé et du talus riboul : passage dans un talus kerzarz : grosse pièce de bois, barrière pour fermer ar riboul klozadur : clôture moger : muret brousgwezeznn : arbustes de talus koad-med : taillis
brouskoad : le bocage…un chemin qui relie une prairie à une autre, un village à un lieu-dit …
hent : chemin hentad : plein de chemins hent-kev : chemin creux, étroit hent-kornandoned : allée couverte
hent-riboul : chemin entre les riboul hent-bleiz : chemin impraticable hent-dall : impassehent-karr : chemin pour les charettes
Les animaux…
buoc’h: vache labous: oiseau nadoz-aer: libellule
Les villages
pennkêr : hameau pennkêr : hameau bourc’h : bourg lochenn : cabane/ hutte karrdi : hangar grignol : grange
staol : étable kraou-deňved : bergerie goasked : abri kêr : maison dor-dal : portail
Le bois et ses caractéristiques
korf bras : le tronc branck : branche fouilhezek : feuillu kign : écorce kinviek : moussu koad-diskoultr : bois de futaie
kewez : bois pliant pour faire des clôtures peul : piquet koadenn : pièce de bois koadesk : bois ligneux
koad-rez : bois sans nœuds koad-sec’h : bois sec koad-tro: bois noeux
Travailler le bois
keizan : dégrossir le bois koata : ramasser du bois kignat : écorcer kinkailhat : couper du bois en petits morceaux
kalfichadur : copeaux de bois taillé kalfichat : tailler le bois, façonner kalficher : celui qui taille le bois pour son plaisir
treujaň : tronçonner krennenn : tronçon diskoultr : sans branches, émondé diskoultraň : élaguer heskennat: scier
kizellaň : sculpter
Les métiers du bois
labourer-douar : agriculteur koadour : bûcheron élagueur : x débardeur à cheval : x heskenner: scieur
heskennerezh : scierie kalvez: menuisier kilvizerezh : menuiserie kilvizaň : charpentier kilvizerezh : chantier de charpentier
frammadur : charpente frammaň : charpenter tisavour : architecte tisavourezh : architecture ebenour : ébéniste
ebenouriezh : ebenisterie luder : luthier kizeller : sculpteur kizellaň: sculpter kizelladur : sculpture koad-turgner : tourneur :
botaouer-koad : sabotier
Les objets et constructions
bag : bateau boutou-koad : sabots gloestr : meuble strollad : banc: bouc’hal : hache forc’h: fourche kizell: ciseau de sculpteur
Les arbres
Exemple : Un orme : an evlec’h L’orme : an evlec’henn Du bois d’orme : koad-evlec’h
L’orme: an evlec’h (masculin, mais aussi collectif) ou an evlec’henn (singulatif) – koad evlec’h
L’érable: ar skav-gwrac’h (collectif et masculin) – ar skavenn-gwrac’h – koad skav-gwrac’h
Le peuplier: an elv (collectif) – an elvenn – koad elv
Le hêtre: ar fav / ar faou (collectif) – ar favenn – koad fav
Le frêne: an onn (collectif et masculin) – an onnenn – koad onn
Le sureau: ar skav (collectif et masculin) – ar skavenn – koad skav
Le figuier: ar fiezenn ou ar figezenn, mais aussi gwez figez – koad gwez figez
Le chêne: an derv (collectif et masculin) – an dervenn – koad derv
Le chêne vert: an derv-glas – an dervenn c’hlas – koad derv-glas
La lande: al lann (féminin)
Le houx: ar gelennenn , ur gelennenn , koad kelenn
http://koad-an-arvorig.org/filiere-bois-en-breton/